![]() "Clark and Clark propose a number of cooperative principles akin to Gricean conversational principles that speakers use in understanding a newly coined denominal conversion verb like to teapot (1979: 787): The Innovative Denominal Verb Convention. The Innovative Denominal Verb Convention. ![]() (Steven Pinker and Alan Prince, "On Language and Connectionism." Connections and Symbols, ed. "The baseball verb to fly out, meaning 'make an out by hitting a fly ball that gets caught,' is derived from the baseball noun fly (ball), meaning 'ball hit on a conspicuously parabolic trajectory,' which is in turn related to the simple strong verb fly 'proceed through the air.' Everyone says 'he flied out' no mere mortal has yet been observed to have 'flown out' to left field.". ![]() Lieven, Child Language Acquisition: Contrasting Theoretical Approaches. (1991) that adults consider all denominal verbs to take regular past-tense forms." "There is some evidence for the claim of Kim et al. Because the new verb ring has no past-tense form, the default marker steps in, generating ringed. to ring is derived from the noun ring) it cannot inherit the property of having an irregular past-tense form, because it makes no sense for a noun to have a past-tense form. However, when a new verb is derived from a noun (e.g. overtake is derived from take) it inherits its properties, including having an irregular past-tense form (e.g. "When a new verb is derived from another verb (e.g. "The correct past form is rang when the meaning is 'to telephone' but ringed when the meaning is 'to form a ring around' (this is known as the homophony problem as the two rings are homophones, words that sound the same). (Zoltán Kövecses, American English: An Introduction. The appropriate conceptual metonymy seems to be 'the destination of a moving object stands for the motion directed to that destination.'" ![]() Examples of this process include: ground the planes, bench the players, doormat the boots, shelve the books, blacklist the director, sick-list the patient, front-page the scandal, headline the story, floor the opponent, sidewalk the merchandise, the boat landed, field the candidates, jail the prisoner, house the people, kennel the dog, closet the clothes, silo the corn, garage the car, film the action, photograph the children, bed the child, porch the newspaper, mothball the sweaters, footnote her colleagues, sun oneself, floor the accelerator Here again, the noun indicating destination is used to stand for the motion itself. "In the case of location verbs, a noun indicating the destination of motion becomes a verb. (Ray Jackendoff, Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. ![]() In short, many denominal verbs have semantic peculiarities that are not predicted by the general lexical rule." The verbs to mother and to father mean very roughly 'act as a mother/father toward someone,' but are entirely different in the exact actions that count as relevant. One cannot saddle a table by putting a saddle on it one cannot butter one's toast by laying a stick of butter on it. To put a clock on a shelf is not to shelve it to just pour wine into a bottle is not to bottle it to spill water on a table is not to water it. "ne cannot predict the complete meaning of the denominal verb. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |